$1402
bingo points,Explore o Mundo dos Jogos de Loteria em Tempo Real com a Hostess Bonita, Onde Cada Sorteio Se Transforma em Uma Nova Oportunidade de Vencer e Se Divertir..O single foi composto pelo vocalista Anthony Kiedis, apresentando letras sexualmente sugestivas. Esta canção foi mencionado primeiramente por Kiedis e Flea juntamente ao anúncio do álbum ''Return of the Dream Canteen'', dito pelos próprios membros como a representação de "tudo o que eles são e já sonharam ser".,O ''Catecismo na língua brasílica'' foi o primeiro dos catecismos publicados em tupi antigo e é, também, o mais longo texto de que se tem conhecimento nessa língua. Ele orientou, por quase dois séculos, os missionários na obra de evangelização no Brasil Colônia. Foi uma adaptação do catecismo publicado em 1602 pelos jesuítas Marcos Jorge e Inácio Martins. A obra é quase toda escrita em tupi antigo, por meio de diálogos e exortações. Apenas no livro VII é que se verifica predominância de outra língua, a latina. Em 1686, recebeu uma segunda edição feita pelo padre jesuíta Bartolomeu de Leão..
bingo points,Explore o Mundo dos Jogos de Loteria em Tempo Real com a Hostess Bonita, Onde Cada Sorteio Se Transforma em Uma Nova Oportunidade de Vencer e Se Divertir..O single foi composto pelo vocalista Anthony Kiedis, apresentando letras sexualmente sugestivas. Esta canção foi mencionado primeiramente por Kiedis e Flea juntamente ao anúncio do álbum ''Return of the Dream Canteen'', dito pelos próprios membros como a representação de "tudo o que eles são e já sonharam ser".,O ''Catecismo na língua brasílica'' foi o primeiro dos catecismos publicados em tupi antigo e é, também, o mais longo texto de que se tem conhecimento nessa língua. Ele orientou, por quase dois séculos, os missionários na obra de evangelização no Brasil Colônia. Foi uma adaptação do catecismo publicado em 1602 pelos jesuítas Marcos Jorge e Inácio Martins. A obra é quase toda escrita em tupi antigo, por meio de diálogos e exortações. Apenas no livro VII é que se verifica predominância de outra língua, a latina. Em 1686, recebeu uma segunda edição feita pelo padre jesuíta Bartolomeu de Leão..